martes, 29 de marzo de 2011

311 – MÁS SOBRE LA PALABRA AUDISMO

-



Quiero insistir, desde mi punto de vista profesional, en la palabra AUDISMO y la supuesta interpretación que se le quiere dar.
Antes que nada quiero dejar claro que no estoy en contra de la Lengua de Signos, para nada, porque yo mismo la utilizo frecuentemente.
Soy sordo profundo desde los dos años y medio a causa de la estreptomicina. Puedo parecer hipoacúsico porque hablo como las personas oyentes, pero en realidad no oigo absolutamente nada.
Aunque lleve aparato audífono, solo me sirve para corregir mi propia voz, para evitar que la levante mucho.
Con el audífono oigo sonidos pero no puedo atender una conversación de espaldas. Siempre he de estar mirando los labios de la persona que me habla.
A lo largo de mi vida nunca he sido discriminado ni marginado en ningún concepto. He estudiado como estudia un oyente. He jugado al fútbol profesional. He trabajado como delineante proyectista primero y como aparejador después. Trabajo como periodista en un periódico español “El Pueblo de Ceuta” llevando una ventana de opinión. Mis artículos son muy leídos.
Colaboro ocasionalmente en los diarios de tirada nacional “Qué”, de Barcelona, y “Diario Sur” de Málaga.
He trabajado en numerosos proyectos relacionados con la educación de los sordos y por mi propia experiencia he notado un desbarajuste total por parte de algunos sordos que tratan de imponer un concepto educativo realmente equivocado.
Pero ahora sólo me referiré al concepto de AUDISMO, tal como quieren darlo a entender los propulsores de esa palabra.
He leído algunas referencias a discriminación y marginación de personas sordas sobre las que daré mi opinión sin tapujos ni hipocresías.

“Una persona sorda expone que estuvo trabajando en una empresa donde todos eran oyentes que se pasaban el día hablando y ella trabajando.
Un día su jefe contrató a otra persona sorda y entonces los dos se pasaban la jornada con la lengua de signos mientras trabajaban. El jefe les llamó la atención y entonces esa persona sorda se enojó porque no llamaba la atención a los oyentes…

Vamos a ver. Yo fui empresario de un taller de confección en el que todos los trabajadores eran personas sordas.
Se pasaba el tiempo hablando entre ellas y el trabajo no avanzaba. Tuve que cerrar el negocio expulsando a todos y creando otro negocio, este de arquitectura, con personas oyentes.

El problema está en que para trabajar son necesarias las manos, no la boca, y los oyentes pueden hablar trabajando. Los sordos no. Los sordos necesitan las manos para comunicarse y ello obliga a dejar el trabajo. Ningún empresario acepta eso.”
ESTO NO ES UNA MARGINACIÓN NI DISCRIMINACIÓN.

“Una persona sorda estaba en el Bachillerato, un día tocó una conferencia interesante y pidió un intérprete pero no pudo ser porque no había. En cambio le dieron papeles en los que estaba escrito lo que se diría en la conferencia… Si le hubieran avisado antes no habría acudido a la conferencia…”
MAL HECHO. SI ESTUDIABA BACHILLERATO SE SUPONE QUE SABRÍA LEER Y SI LE DIERON UNOS PAPELES CON LA CONFERENCIA YA SE TENÍA QUE HABER DADO POR SATISFECHA (OTRA COSA ES QUE NO SUPIERA LEER) POR LO

“… A una persona sorda le dieron el horario de asignaturas en un instituto de integración. Vió que el suyo tenía más horas de lo normal y que resultaren ser clases de apoyo para personas sordas. Sus compañeros oyentes no tenían ese tipo de apoyo y por eso no aceptó las clases. Le respondieron que si no aceptaba las clases de apoyo le quitarían el servicio de intérpretes…”

LA RESPUESTA ES LÓGICA. EN UN INSTITUTO O EN UNA ESCUELA DE INTEGRACIÓN NO PUEDEN DISPONER DE TODAS LAS HORAS PARA DAR CLASES DE APOYO (COMO PARA QUIENES QUIEREN APRENDER INGLÉS O FRANCÉS) Y POR ESO SE CREARON LAS CLASES DE APOYO PARA LAS PERSONAS SORDAS CON INTÉRPRETES.
SI NO LAS ACEPTA ES SU PROBLEMA Y ES LÓGICO QUE LE QUITEN EL SERVICIO DE INTÉRPRETES. ESO NO ES DISCRIMINACIÓN NI MARGINACIÓN.

Otra persona sorda que expone su problema:
“ … En una reunión familiar, en la que todos son oyentes y yo la única sorda, se pasan todo el rato hablando y yo preguntando qué dicen. Al final, me explican todo de forma resumida y breve y esto me enoja. ¿Qué se creen que soy? … “

Le doy la respuesta:
EL PROBLEMA NO ESTÁ EN LA FALTA DE ATENCIÓN HACÍA LAS PERSONAS SORDAS A LA HORA DE EXPLICAR LO QUE SE ESTÁ HABLANDO EN DICHA REUNIÓN. EL PROBLEMA ESTÁ EN QUE MUCHAS PALABRAS NO LAS ENTIENDEN LAS PERSONAS SORDAS Y COMO LOS FAMILIARES LA CONOCEN BIEN SÓLO LE DAN RESPUESTAS CORTAS QUE RESUME TODO LO HABLADO.

NO ENTENDERÍA, POR EJEMPLO, QUE UNO LE EXPLICARA LO SIGUIENTE:
“Mi amigo Rafa estaba buscando trabajo y el otro día se encontró con otro amigo que le comentó que la empresa TAL buscaba trabajadores para su almacén y le dio la dirección de la empresa. El otro día volvió a encontrárselo en el bar y el amigo le comentó que no había encontrado trabajo en la empresa que le había indicado porque ya estaban cubiertos todos los puestos…”

LAS PERSONAS SORDAS SU SÍ ENTENDERÍA LA INTERPRETACIÓN QUE LE OFRECEN LOS FAMILIARES Y QUE PODRÍA SER ÉSTA:
“Un amigo no encontró trabajo”
ES LO MISMO PERO RESUMIDO PERO PARA EL LÍMITE DE LA PERSONA SORDA.

Aquellas personas sordas que no han estudiado, que no saben leer correctamente, que desconocen palabras y la composición de las mismas en frases (miles y miles de palabras) deben aceptar su limitación y no confundir ésta con discriminación.

Existen muchas más razones para rebatir todo y cada una de las quejas que formulan esas personas sordas…, pero estaría totalmente agotado si las expusiera aquí.

DISCRIMINACIÓN NO EXISTE. LIMITACIÓN SÍ EXISTE.

-------------------------------

311 - MORE ENVELOPE THE WORD AUDISMO


I want to insist, from my professional point of view, in the word AUDISMO and the supposed interpretation that she is wanted to give.
Before anything wants to leave clear that am not against the Language of Signs, for anything, because myself frequently uses it.
I am deaf deep from both and a half years because of the streptomycin. I can seem hipoacúsico because I speak as people listeners, but in fact I don't hear absolutely anything.
Although it takes apparatus earphone, alone it is good me to correct my own voice, to avoid that he/she lifts it a lot.
With the earphone I hear sounds but I cannot assist a conversation turned. I must always be looking at the person's lips that he/she speaks to me.
Along my life I have never been discriminated against neither excluded in any concept. I have studied as a listener he studies. I have played professional soccer. I have worked as draftsman first planner and I eat harnessed later. I work as journalist in a Spanish newspaper "El Pueblo de Ceuta" taking an opinion window. My articles are very read.
I collaborate occasionally in the newspapers of national edition "Qué", of Barcelona (Spain), and "Diario Sur" of Málaga (Spain).
I have worked in numerous projects related with the education of the deaf ones and for my own experience I have noticed a total mess on the part of some deaf ones that try to impose a really mistaken educational concept.
But now I will only refer to the concept of AUDISMO, just as they want to insinuate it the propellers of that word.
I have read some references to discrimination and deaf people's marginación on those that I will give my opinion without mufflers neither hypocrisies.

"A deaf person exposes that she was working in a company where all were listeners that the day passed speaking and her working.
One day their boss hired another deaf person and then both spent the day with the language of signs while they worked. The boss got them the attention and then that deaf person got angry because she didn't get the attention to the listeners…

We will see. I was manager of a making shop in which all the workers were deaf people.
The time passed speaking between them and the work it didn't advance. I had to close the business expelling all and creating another business, architecture east, with people listeners.

The problem is in that are necessary to work the hands, not the mouth, and the listeners can speak working. The deaf ones nr. The deaf ones need the hands to communicate and he/she puts under an obligation to leave the work. No manager accepts that."
THIS IS NOT A MARGINACIÓN NEITHER DISCRIMINATION.

"A deaf person was in the High school, one day she played an interesting conference and an interpreter requested but it could not be because there was not. On the other hand they gave him papers in those that it was written what would be said in the conference… If they had warned him before he/she would not have gone to the conference… "
NOT WELL FACT. IF HE/SHE STUDIED HIGH SCHOOL IT IS SUPPOSED THAT HE/SHE WOULD KNOW HOW TO READ AND IF THEY GAVE HIM SOME PAPERS WITH THE CONFERENCE ONE ALREADY HAD TO HAVE GIVEN FOR SATISFIED (ANOTHER THING IS THAT HE/SHE DIDN'T KNOW HOW TO READ) FOR THAT THAT NO EXIST DISCRIMINATION NEITHER MARGINACIÓN SOME.

"… To a deaf person they gave him the schedule of subjects in an integration institute. Vió that his had more hours of the normal thing and that resultaren to be support classes for deaf people. Their partners listeners didn't have that support type and for that reason it didn't accept the classes. They responded him that if it didn't accept the support classes they would remove him the service of interpreters… "

LOGICAL. IN AN INSTITUTE OR IN A SCHOOL OF INTEGRATION THEY CANNOT HAVE EVERY HOUR TO GIVE CLASSES OF SUPPORT (LIKE IT STOPS WHO WANT TO LEARN ENGLISH OR FRENCH) AND FOR THAT REASON THE CLASSES OF SUPPORT WERE CREATED FOR DEAF PEOPLE WITH INTERPRETERS.
IF IT DOESN'T ACCEPT THEM IT IS THEIR PROBLEM AND IT IS LOGICAL THAT THEY REMOVE HIM THE SERVICE OF INTERPRETERS. THAT IS NOT DISCRIMINATION NEITHER MARGINACIÓN.

"… In a family meeting, in which all are listeners and me the only one deaf, they spend the whole while speaking and me asking what they say. At the end, they explain to me everything in a summarized way and brief and this angers me. What are they believed that I am? … "

THE PROBLEM IS NOT IN THE LACK OF ATTENTION HE/SHE MADE DEAF PEOPLE A HOUR OF EXPLAINING WHAT ONE IS SPEAKING IN THIS MEETING. THE PROBLEM IS IN THAT MANY WORDS DEAF PEOPLE DON'T UNDERSTAND THEM AND AS THE RELATIVES THEY KNOW IT THEY VERY ONLY GIVE HIM SHORT ANSWERS THAT IT SUMMARIZES ALL THAT SPOKEN.

HE/SHE WOULD NOT UNDERSTAND, FOR EXAMPLE THAT ONE EXPLAINED TO HIM THE FOLLOWING THING:
"My friend Rafa was looking for work and the other day he/she met with another friend that commented him that the SUCH company looked for workers for its warehouse and he/she gave him the address of the company. The other day he was it in the bar again and the friend commented him that he had not found work in the company that had indicated him because they were already covered all the positions… "

YES HE/SHE WOULD UNDERSTAND THE INTERPRETATION THAT THE RELATIVES OFFER HIM AND THAT IT COULD BE THIS:
"A friend didn't find work"
IT IS THE SAME BUT SUMMARIZED FOR THE DEAF PERSON'S LIMIT.

Those deaf people that have not studied that don't know how to read correctly that ignore words and the composition of the same ones in sentences (thousands and thousands of words) they should accept their limitation and not to confuse this with discrimination.

Many exist more reasons to rebut everything and each one of the complaints that those deaf people formulate…, but it would be completely out if it exposed them here.

DISCRIMINATION DOESN'T EXIST. LIMITATION YES IT EXISTS.

martes, 22 de marzo de 2011

310 - Sobre audismo y otras cosas

-



Hoy hablaremos sobre la palabra AUDISMO. Esa palabra no existe en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española porque no expresa absolutamente nada.
Es una palabra inventada, que nunca existió, y que según dicen en Venezuela, se refiere a la discriminación y marginación de las personas sordas.
En España, esa palabra AUDISMO, es un americanismo fútil y banal que carece de significado alguno.
Hablemos ahora de la expresión que quiere darle el que pretende imponer esa palabra, que puede ser igual que otismo, sordismo, etc., palabras que no existen en ningún libro.
Al menos en España, ningún sordo es discriminado ni marginado por nadie de manera oficial.
En referencia al sordo adulto, el que no sabe leer y usa la lengua de señas, únicamente, como vehículo de SU comunicación, el problema está en su nula educación de etapas anteriores (infancia, juventud, etc.) ya sea por ignorancia; por pobreza (no tiene dinero); por la nula atención de los padres; por pereza del mismo sordo, etc.
Del primer punto, la ignorancia y la pobreza, podemos decir que los padres primerizos que se encuentra con el problema de que su hijo es sordo, suelen pedir consejo donde menos se lo pueden dar. Algunos médicos dan consejos equivocados. Algunos parientes exageran la nota. Algunos maestros equivocan el perfil. Etc.
En cuanto a la pobreza, resulta de una banalidad total por cuanto en España es gratuito el colegio.
Del segundo punto, existe un buen número de padres que no prestan atención a sus hijos sordos. Los consideran inútiles y los mandan a trabajar desde muy jóvenes porque creen que ese es el único partido de sacar provecho. Suelen ser esos padres y madres que hablan a sus hijos sordos como si éstos les oyeran perfectamente. Este error está más arraigado en zonas rurales, ya sea por ignorancia supina o por haber perdido totalmente la ilusión en la familia.
Del tercer punto, es tremendamente destacable la gran pereza que tiene la mayoría de los sordos para estudiar, para leer, para esforzarse en comprender las cosas. Prefieren aprovecharse de su sordera para obtener beneficios rápidos a través de una cara dura sin precedentes en otros colectivos.
Son los que desde muy jóvenes dejan la escuela.
Todo esto quiere decir que acaban signando una lengua banal, escasa de recursos, con la que confunden muchos términos y dan lugar a muchos equívocos a la hora de entender lo que de verdad se les quiere exponer.
Los malentendidos se traducen en un malestar generalizado (una prueba muy clara está en Signoblog) que los hacen muy desconfiados, con un recelo preconcebido antes de completar la explicación que les están dando.
Tal como están las cosas, y por la nula educación, se aferran a una palabra, cuando les hablamos, que les cala fuertemente en su cerebro, sin atender al resto de la frase, y ya se sienten molestos por dicha palabra.
En opinión de InfoSord, tienen que cursar, en educación, los mismos estudios y cursos que los oyentes, sin ayudas extras de intérpretes no profesionales de la educación.Ha de ser el mismo profesor o profesora el que facilite el acceso a la comunicación sobre las lecciones que reciba.
En definitiva, que los actuales sordos adultos, no todos, no saben absolutamente nada de cómo llevar una conversación con garantías de comprenderla. Por la nula educación recibida y por la pereza generada por su postura.
Esperamos, en InfoSord, que los niños de ahora no sean como los niños de antes y tengan una educación que les iguale, efectivamente, con los oyentes.
Hoy en día se va notando importantes mejoras en el ámbito educativo y ello es gracias a una mayor implicación de los padres en el tema de la educación y el de la integración de los alumnos sordos con alumnos oyentes.
¿Por qué algunos dirigentes reniegan ante esta verdad? ¿Es más importante la lengua de signos que la educación?
---------------------------------------------

ON THE WORD AUDISMO AND OTHER THINGS

Today we will talk about the word AUDISMO. That word doesn't exist in the dictionary of the Real Academy of the Spanish Language because it doesn't express absolutely anything.
It is an invented word that existed never, and that as they say in Venezuela, she refers to the discrimination and deaf people's marginación.
In Spain, that word AUDISMO, is a futile and banal Americanism that some lacks meaning.
Let us speak now of the expression that she wants to give him the one that seeks to impose that word that can be the same as “otismo”, “sordismo”, etc., words that don't exist.
At least in Spain, any deaf one is discriminated against neither excluded by anybody in an official way.
In reference to the deaf adult, the one that doesn't know how to read and it uses the language of signs, only, as vehicle of THEIR communication, the problem is in its null education of previous stages (childhood, youth, etc.) either for ignorance; for poverty (she doesn't have money); for the null attention of the parents; for deaf laziness of the same one, etc.
Of the first point, the ignorance and the poverty, we can say that the parents firts that she meets with the problem that their son is deaf, they usually request advice where less they can give it. Some doctors give mistaken advice. Some relatives exaggerate the note. Some teachers mistake the profile. Etc.
As for the poverty, it is of a total banality since in Spain it is gratuitous the school.
Of the second point, a good number of parents that you/they don't pay attention to its deaf children exists. They consider them useless and they send them to work from very young because they believe that that it is the only party of taking out profit. They are usually those parents and mothers that speak their deaf children as if these heard them perfectly. This error is more ingrained in rural areas, either for supine ignorance or to have lost the illusion totally in the family.
Of the third point, it is tremendously prominent the great laziness that has most of the deaf ones to study, to read, to make an effort in understanding the things. They prefer to take advantage of their deafness to obtain quick benefits through a hard face without precedents in other communities.
They are those that leave the school from very young.
All this means that they finish signando a banal language, scarce of resources, with which you/they confuse many terms and they give place to many misunderstandings when understanding what you/they are really wanted to expose.
The malentendidos is translated in a widespread uneasiness (a very clear test is in Signoblog) that make them very distrustful, with a mistrust preconceived before completing the explanation that they are giving them.
Just as the things are, and for the null education, they cling to a word, when we speak to them that soaks them strongly in their brain, without assisting to the rest of the sentence, and they feel already annoying for this word.
In opinion of InfoSord, they have to study, in education, the same studies and courses that the listeners, without interpreters' non professionals of the educación.Ha helps extras of being the same professor or teacher the one that facilitates the access to the communication on the lessons that he/she receives.
In definitive that the current deaf adults, not all, don't know absolutely anything of how to take a conversation with guarantees of understanding it. For the null received education and for the laziness generated by their posture.
We wait, in InfoSord that the children of now they are not as the children of before and have an education that equals them, indeed, with the listeners.
Today in day she leaves noticing important improvements in the educational environment and it is it thanks to a bigger implication of the parents in the topic of the education and that of the integration of the deaf students with students listeners.
Why do some leaders renounce in the face of this truth? Is it more important the language of signs that the education?
-
-

309 - XIV Nit de la Solidaritat

-



El pasado viernes día 18 de marzo, acudimos a la Sala Cabanyes de Mataró, donde se desarrolló la XIV Nit de la Solidaritat, con la asistencia de muchas personas sordas y oyentes integradas.
Presento la XIV Nit de la Solidaritat, el delegado de presidencia del Ayuntamiento de Mataró, Carlos Fernández, que presentó el trabajo realizado el año pasado, 2010, de las ayudas a terceros países del Tercer Mundo. Países pobres con necesidades de apoyo a través de la sección del Ayuntamiento dedicada a la cooperación y a la solidaridad.
Después habló un experto de la Universidad de Barcelona dedicado a los temas árabes, Eduardo Soler Lecha, que expuso los problemas de los países árabes, como por ejemplo: Egipto, Libia, Siria, Líbano, Yemen, etc.
Expuso el por qué han salido ahora las manifestaciones y también las necesidades de ayuda a esos países, a las personas que viven ahí.
Después todo transcurrió en una buena velada, todos colaboramos y hablamos, explicando cosas del tema de hoy: cooperación y solidaridad internacional.
InfoSord participó aquí también, aparte de esto fuera, de la Sala de Conferencias, había un puesto donde se entregaban comidas y ropas para que la Cruz Roja las llevara a los países del Tercer Mundo.
Al acabar todos los sordos fueron a cenar en un restaurante cercano a la Sala de conferencias.
-
-

miércoles, 16 de marzo de 2011

308 - Anuncio XIV Nit de la Solidaritat

-



El próximo viernes día 18 de marzo, a las 8 de la tarde, InfoSord en colaboración con el Ayuntamiento de Mataró, departamento de Cultura y Cooperación, organizará la XIV Noche de la Solidaridad con importantes personalidades que darán conferencias para todos.
También vendrán intérpretes de la lengua de signos para información y atención de todos los sordos que quieran venir a Mataró.
Libremente pueden venir todos los sordos porque no habrá ningúun impedimento. Es libre.
Después de las conferencias habrá un aperitivo. Ya sabéis que InfoSord abre las puertas para todos.
-
-